Exemples d'utilisation de "critiquer" en français avec la traduction "criticize"
Au Japon, on peut critiquer librement le gouvernement.
In Japan we may criticize the government freely.
Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action.
No one found any reason to criticize his actions.
Ce n'est pas correct de critiquer les gens derrière leur dos.
It is not right to criticize people behind their backs.
En règle générale, il est simple de critiquer mais difficile de faire des propositions alternatives.
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
La politique gouvernementale a été critiquée par le parti d'opposition.
The policy of the government was criticized by the opposition party.
Tom a critique Mary pour ne pas avoir fait le boulot correctement.
Tom criticized Mary for not doing the job correctly.
Que l'on me critique lorsque je me trompe ne me dérange pas.
I don't mind being criticized when I am wrong.
Nous critiquâmes le photographe de ne pas avoir d'abord sauvé l'enfant.
We criticized the photographer for not rescuing the child first.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité