Exemples d'utilisation de "début des séances" en français

<>
Tom, laissé seul au début des phrases, n'arrivait pas à s'habituer à l'éloignement croissant de Mary. Tom, stranded alone at the beginning of sentences, couldn't get used to the growing estrangement of Mary.
Au début, j'avais des difficultés à comprendre les gens qui parlaient trop vite. At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine. If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week.
Raconte-nous l’histoire du début à la fin. Tell us the story from beginning to end.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Ma sœur se marie au début de l'année prochaine. My sister will get married early next year.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Je le savais depuis le début. I've known it all along.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Au début, Mag avait le mal du pays. At first, Meg was homesick.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Personne ne m'a cru au début. No one believed me at first.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Nous le savions depuis le début. We knew it all along.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
J'étais sceptique, au début. I was skeptical at first.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Le début de l'histoire était intéressant. The beginning of the story was interesting.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Au début de chaque weekend, je suis à la fois fatigué et joyeux. At the start of every weekend, I am both tired and happy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !