Exemples d'utilisation de "décalage des salaires" en français
À chaque fois que je vais à l'étranger, je souffre à cause du décalage horaire et j'ai la diarrhée.
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.
Elle a tiré sa force des jeunes qui ont rejeté le mythe de l'apathie de leur génération, qui ont quitté leurs foyers et leurs familles pour des boulots qui offraient de maigres salaires et moins de sommeil.
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
J'espère que le décalage horaire ne va pas trop perturber mon cycle de sommeil.
I hope that the jet lag isn't going to disturb my sleep schedule too much.
Les ouvriers sont venus s'enquérir de leurs augmentations de salaires.
The workers came to ask about their pay raises.
Les salaires varient en fonction de l'âge de l'employé.
Wages vary in relation to the age of the worker.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais.
In English there are some words borrowed from Japanese.
Cela fait une semaine mais je souffre toujours du décalage horaire.
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.
Il est temps non seulement d'égaliser les salaires des hommes et des femmes, mais aussi d'égaliser la responsabilité des tâches ménagères.
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors.
He has engaged in religious activity since then.
La raison pour laquelle nous sommes en grève est que l'entreprise n'a pas augmenté nos salaires.
The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards.
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières.
I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité