Exemples d'utilisation de "départ des grandes lignes" en français
Je n'aime pas l'atmosphère polluée des grandes villes.
I don't like the polluted atmosphere of big cities.
N'importe quel politicien qui ne suit pas les grandes lignes de son parti sera reconnu comme un traître.
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
La plupart des grandes entreprises japonaises dépendent des exportations.
Most big Japanese companies depend on exports.
Le japon a une économie soutenue par les employés de sociétés très actives des grandes villes.
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
New York est une des plus grandes villes du monde.
New York is among the largest cities in the world.
Yokohama est l'une des plus grandes villes du Japon.
Yokohama is one of the largest cities in Japan.
Les États-Unis ont été une des plus grandes sources de progrès que le monde a jamais connu.
The United States has been one of the greatest sources of progress that the world has ever known.
Paris est une des plus grandes villes dans le monde.
Paris is one of the largest cities in the world.
Ils ont reporté leur départ à cause des fortes chutes de neige.
They put off their departure due to the heavy snow.
Paris est une des villes les plus grandes du monde.
Paris is one of the largest cities in the world.
Londres est une des villes les plus grandes du monde.
London is one of the largest cities in the world.
Si vous prenez soin des petites choses, les grandes choses prendront soin d'elles-mêmes.
If you take care of the small things, the big things will take care of themselves.
La faim est l'une des misères sociales les plus grandes.
Hunger is one of the largest social misfortunes.
Les êtres sensoriels, dans tout l'Empire Galactique, pouvaient envoyer des messages télépathiques à travers de grandes distances.
Sentient beings throughout the Galactic Empire could send telepathic messages across vast distances.
Après son départ à la retraite, Teresa se consacra au soin des orphelins.
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité