Exemples d'utilisation de "départ non tenu" en français

<>
Votre attitude, non votre aptitude, détermine votre altitude. Your attitude, not your aptitude, determines your altitude.
Son départ soudain nous a tous surpris. Her sudden departure surprised us all.
Il n'a pas tenu sa parole. He broke his word.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Il se préparait en vue de son départ imminent. He prepared for his imminent departure.
Je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
« Vais-je mourir ? » « Non, tu vas dormir. » "Am I going to die?" "No, you are going to sleep."
J'aimerais confirmer l'heure de départ. I'd like to confirm the departure time.
Je regrette de ne pas avoir tenu ma promesse. I regret not having kept my promise.
Tu arrives bientôt, non ? You arrive soon, don't you?
Je suis sur le départ. I'll be leaving now.
Il a toujours tenu ces promesses. He can not fail to keep his promise.
"Veux-tu quelque chose à boire ?" "Non, merci" "Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks."
Le départ du bateau Daito est prévu à 4 h00. The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
Tom a tenu compte de mon avertissement. Tom was mindful of my warning.
Non, elle est d'occasion. No, it's second hand.
Dès le départ, j'ai été claire au sujet de mes sentiments à son égard. I made myself clear about my feelings for him at the outset.
Nous avons tenu compte de toutes nos dépenses lors de notre séjour en Australie. We kept track of all our expenses while we were in Australia.
Un homme libre pense à la mort moins qu'à toute chose; et sa sagesse est une méditation non sur la mort, mais sur la vie. A free man thinks of death least of all things; and his wisdom is a meditation not of death but of life.
Vous devez mettre en œuvre votre plan de départ. You must carry out your first plan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !