Exemples d'utilisation de "dépasser le bout de piste" en français

<>
J'ai les mots sur le bout de la langue, mais je ne sais pas vraiment comment le formuler. The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.
Peux-tu faire tourner un ballon de basket sur le bout de ton doigt ? Can you spin a basketball on your fingertip?
Il souffla sur le bout de ses doigts. He blew on the tip of his fingers.
Je l'ai sur le bout de la langue. It's on the tip of my tongue.
Une coccinelle rouge et brillante se posa sur le bout de mon doigt. A bright red ladybug landed on my fingertip.
J'ai le mot sur le bout de la langue. The word is on the tip of my tongue.
La police n'a pas encore de piste. The police still have no leads.
Je me suis brûlé le bout du doigt. I burned my fingertip.
J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir. His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
Il connait ce sujet sur le bout des doigts. He has the subject at his fingertips.
Il se tenait au bout de la queue. He stood at the end of the line.
Si vous le laissez faire, il vous mène par le bout du nez. He leads you by the nose if you let him.
Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan. You should carry out your first plan.
On ne meurt qu'une fois et pour un bon bout de temps. We die only once, and for such a long time.
Mes lunettes glissent constamment au bout de mon nez. My glasses keep slipping down my nose.
Ça fait un bout de temps qu'on ne t'a vu. We haven't seen you in a while.
Papa prit place au bout de la table. Father took his place at the head of the table.
Qui est assis là à l'autre bout de la table ? Who is sitting at the other end of the table?
Tourne à droite au bout de la rue. Turn right at the end of that street.
Il va lui falloir deux heures pour venir à bout de cette tâche. It will take him two hours to finish the work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !