Exemples d'utilisation de "dans les cas d'urgence" en français

<>
L'amitié est en elle-même quelque chose de très vague et, même dans les cas d'amitiés entre mêmes sexes, elle prend de nombreuses formes et est inspirée par de nombreux mobiles différents. Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
Dans tous les cas la règle s'applique dans toute sa rigueur. That rule holds good in all cases.
En cas d'urgence, vous pouvez me joindre. If there's anything urgent, you can get in touch with me.
Dans les bois, elle rencontra deux étrangers. In the woods, she met with two strangers.
En cas d'urgence, appelez la police. In case of an emergency, call the police.
L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires. Uranium has to be enriched before it can be used in nuclear weapons.
N'attendez de moi aucune aide sauf en cas d'urgence. Don't look to me for any help except in case of emergency.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Appelez la police en cas d'urgence. Call the police in an emergency.
Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux. Next thing you know, you'll be in the papers.
En cas d'urgence, appuyez sur ce bouton. In case of an emergency, push this button.
Je le félicite, je félicite le Gouverneur Palin pour tout ce qu'ils ont fait. Et je me réjouis de travailler avec eux pour renouveler la promesse de cette nation dans les mois à venir. I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
En cas d'urgence, composez le cent dix. In case of an emergency, dial 110.
Les récentes avancées de la médecine introduiront un nouvel âge dans les soins médicaux. Recent advances in medicine will usher in a new age in medical care.
Veuillez presser ce bouton immédiatement en cas d'urgence. Please push this button at once in case of emergency.
S'il vous plaît abstenez-vous de fumer dans les endroits publics. Please refrain from smoking in public places.
En cas d'urgence, composez le cent dix-neuf. In case of emergency, call 119.
Des milliers d'étoiles brillaient dans les cieux. Thousands of stars shone in the heavens.
Quel numéro dois-je appeler en cas d'urgence ? What number should I call in case of an emergency?
On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes. Constantine the Great is discussed controversively in modern historical research.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !