Exemples d'utilisation de "de mon côté" en français

<>
La justice est de mon côté. Law is on my side.
Elle s'est toujours tenue de mon côté. She always stood by me.
Mon ami se trouve à mon côté. My friend is beside me.
Êtes-vous satisfait de mon explication ? Are you satisfied with my explanation?
Elle s'est toujours tenue à mon côté. She always stood by me.
Tous les enseignants en anglais à l'école de mon fils sont des locuteurs natifs. All the English teachers at my son's school are native speakers.
Il était assis à mon côté. He was sitting next to me.
Elle tira avantage de mon ignorance. She took advantage of my ignorance.
Mon amie se trouve à mon côté. My friend is beside me.
Je ne tiens pas de mon père. I don't take after my father.
Il s'est tenu à mon côté chaque fois que je me trouvais dans les ennuis. He stood by me whenever I was in trouble.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Les aptitudes de mon fils en mathématiques ont progressé cette année. My son's ability at math has improved this year.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
Qu'as-tu fait de mon sac ? What have you done with my bag?
Je me fatigue en raison de mon grand âge. I get tired due to my old age.
C'est une lettre de mon ancien professeur. This is a letter from my old teacher.
Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques. In adolescence, I hated life and was continually on the verge of suicide, from which, however, I was restrained by the desire to know more mathematics.
Je me suis enfermé à l'extérieur de mon appartement. I locked myself out of my apartment.
Il est le meilleur ami de mon mari. He is my husband's best friend.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !