Exemples d'utilisation de "de suite" en français

<>
Traductions: tous91 autres traductions91
Appelle Tom tout de suite. Call up Tom right away.
Elle a apporté des pommes, des oranges, et ainsi de suite. She brought apples, oranges, and so on.
Écris-lui tout de suite. Write to him right away.
Il peut jouer du piano, de la flûte, de la guitare et ainsi de suite. He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.
Je serai là tout de suite. I'll be there right away.
Il me dit son âge, son lieu de naissance, sa famille, et ainsi de suite. He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
Je l'apporte tout de suite. I will bring it right away.
Dans l'auditoire il y avait des enseignants, des avocats, des ingénieurs et ainsi de suite. Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
Il s'endormit tout de suite. He fell asleep right away.
Appelle le médecin tout de suite. Call the doctor right away.
Vous allez le comprendre tout de suite. You'll understand it right away.
Vous devriez faire ça tout de suite. You should do that right away.
Tu vas le comprendre tout de suite. You'll understand it right away.
J'en ai besoin tout de suite. I need it right away.
J'ai tout de suite démarré un feu. I started a fire right away.
Les fruits tendent à pourrir tout de suite. Fruit tends to rot right away.
Je suis désolé, mais je ne peux pas répondre tout de suite. I'm sorry, but can't answer right away.
Ma jambe est ankylosée, alors je ne pense pas que je puisse me dresser tout de suite. My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.
Les deux opinions ont des mérites et des démérites, aussi ne vais-je pas décider tout de suite laquelle soutenir. There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.
Dois-je partir de suite ? Do I need to go right away?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !