Exemples d'utilisation de "degré des dommages" en français

<>
Tom a subi des dommages au cerveau. Tom is brain damaged.
L'introduction de plantes et animaux étrangers peut causer des dommages sévères aux écosystèmes. The introduction of foreign plants and animals can cause severe damage to ecosystems.
Le séisme a provoqué des dommages étendus. The earthquake caused widespread damage.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Pour le crime de meurtre au premier degré, cette cour vous condamne à la prison à perpétuité, sans possibilité de remise de peine. For the crime of first degree murder this court hereby sentences you to life in prison without the possibility of parole.
Le gel a occasionné beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Le dernier degré du bonheur est l'absence de tout mal. The highest degree of happiness is the absence of all pain.
Les dommages ont été faits. The damage has been done.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Le degré de civilisation d'une société peut être jugé en entrant dans ses prisons. The degree of civilization in a society can be judged by entering its prisons.
Le gel occasionna beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Aux États-Unis d'Amérique, on ne montre pas le même degré de respect aux personnes âgées que dans de nombreux autres pays. In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
La tempête occasionna beaucoup de dommages sur sa propriété. The storm did great damage to her property.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Il enseignait la contemplation comme moyen de purification spirituelle et permettant d'atteindre la Voie, principe qui représente l'idéal spirituel de l'humanité à son plus haut degré. He taught contemplation as a means of spiritual purification and the attainment of the Dao, a principle that signifies the highest spiritual ideals of mankind.
Le gel a causé beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
L'eau gèle à zéro degré, n'est-ce pas ? Water freezes at zero degrees Celsius, doesn't it?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !