Exemples d'utilisation de "demande croissante" en français
Il est prévu d'augmenter l'importation de bœuf américain pour satisfaire la demande croissante.
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
Les ventes de la société augmentèrent grâce à une demande à l'exportation croissante, mais les profits ne suivirent pas en raison d'une compétition féroce.
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
Si ça n'est pas satisfait, on ne peut pas dire que la fonction est monotone croissante.
If this is not satisfied, we cannot say that the function is monotone increasing.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu.
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Une part toujours croissante de la population est incapable d'employer pleinement la puissance d'expression de la langue allemande.
An increasingly greater part of the population is not capable of fully utilizing the power of expression of the German language.
Je me demande si elle acceptera un cadeau d'anniversaire en retard.
I wonder if she'll accept a belated birthday present.
Je me demande pourquoi John arrive toujours en retard à l'école.
I wonder why John is always late for school.
Je me demande quand ils vont sortir un téléphone cellulaire dans un bracelet-montre.
I wonder when they'll come out with a cell phone in a wrist watch.
Je me demande si quelqu'un pourrait m'aider à faire cela.
I wonder if someone could help me do this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité