Exemples d'utilisation de "disons" en français avec la traduction "speak"

<>
Ne disons pas de mal des gens de la province. Sans eux, nous ne pourrions pas habiter Paris. Let's not speak ill of the people from the countryside. Without them, we couldn't live in Paris.
Dis ce que tu penses. Speak your mind.
Il a dit la vérité. He spoke truth.
Dites ce que vous pensez. Speak your mind.
Je ne dis que la vérité. I speak only the truth.
Elle était, pour ainsi dire, notre idole. She was, so to speak, our idol.
Pour le dire franchement, je le déteste. Frankly speaking, I hate him.
Ne dis pas du mal des autres. Don't speak ill of others.
Il dit du bien de son fils. He spoke well of her son.
Beaucoup de vérités se disent en plaisantant. Many a true word is spoken in jest.
À dire vrai, je ne l'aime pas. Frankly speaking, I don't like her.
Tout le monde dit du bien d'elle. Everybody speaks well of her.
On a jamais rien dit de plus sage. Wiser words were never spoken.
Il est dit du bien de notre professeur. Our teacher is well spoken of.
Son comportement en disait long sur son éducation. His behavior spoke volumes about his upbringing.
Tous ne disent que du bien de Tony. Everyone always speaks well of Tony.
Dites la vérité, même si votre voix tremble. Speak the truth, even if your voice shakes.
Les inventions sont nées, pour ainsi dire, du besoin. Inventions are born, so to speak, of necessity.
Il ne faut pas dire du mal des morts One should not speak ill of the dead
Mon père est, pour ainsi dire, un idiot savant. My father is, so to speak, a learned fool.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !