Exemples d'utilisation de "disparaisse" en français

<>
Ça serait dommage qu'un tel mot disparaisse. It would be a pity that such a word disappears.
Le son devenait de plus en plus faible, jusqu'à ce qu'il disparaisse. The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.
Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary. Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary.
Les petites fermes familiales disparaissaient. Small family farms were disappearing.
Tous ses espoirs ont disparu. All her hopes have vanished.
Toute la nourriture avait disparu. All the food was gone.
Les dinosaures ont disparu il y a fort longtemps. Dinosaurs died out a very long time ago.
Cette vieille tradition a disparu. That old tradition has disappeared.
Le fantôme disparut tout d'un coup. The ghost vanished suddenly.
À ma stupéfaction, mon argent avait disparu. To my astonishment, my money was gone.
L'art de faire de tels bols en bois a disparu. The art of making wooden bowls like these has died out.
Il disparut dans la foule. He disappeared in the crowd.
Quand je suis revenu, ma voiture avait disparu. When I came back, my car had vanished.
Mon vélo avait disparu lorsque je suis revenu. My bicycle was gone when I returned.
L'ours polaire, qui vit sur la calotte glaciaire du pôle, perdra son habitat et disparaîtra. The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
Il disparut en un instant. He disappeared in an instant.
Beaucoup d'insectes disparurent du jour au lendemain. A lot of insects vanished overnight.
Lorsqu'elle retourna à sa chambre, le bague de diamant avait disparu. When she returned to her room, the diamond ring was gone.
Il a disparu dans la foule. He disappeared into the crowd.
Le garçon déclara que le taxi avait disparu dans le brouillard. The boy said that the taxi vanished into the fog.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !