Exemples d'utilisation de "disposait" en français

<>
Il ne disposait d'aucun stylo. He didn't have a single pen.
Elle disposait d'un alibi parfait. She had a perfect alibi.
L'armée disposait de tas d'armes. The army had plenty of weapons.
Chaque État ne disposait que d'une voix. Each state had just one vote.
Sa famille ne disposait pas de beaucoup d'argent. His family did not have much money.
Elle lui remit tout l'argent dont elle disposait. She gave him all the money that she had.
Chacun de ses enfants disposait de sa propre chambre. Each kid had their own room.
Elle lui a remis tout l'argent dont elle disposait. She gave him all the money that she had.
Le voleur disposait d'outils spéciaux pour crocheter les serrures. The thief had special tools for picking locks.
Il était d'usage qu'une fille ne pouvait se marier que si elle disposait d'une dote. It used to be that a girl could only marry if she had a dowry.
Elle lui recommanda de voir le dentiste mais il déclara qu'il ne disposait pas de suffisamment de temps pour le faire. She advised him to see the dentist, but he said that he didn't have enough time to do so.
Elle lui a recommandé de voir le dentiste mais il a déclaré qu'il ne disposait pas de suffisamment de temps pour le faire. She advised him to see the dentist, but he said that he didn't have enough time to do so.
Il dispose d'un joker. He has the Joker.
L'homme propose, Dieu dispose. Man proposes, God disposes.
Toutes les marchandises à vendre sont disposées sur les tables. All the goods for sale are set out on the tables.
Tout au long du banc sont disposés des livres de cantiques à intervalles réguliers. Along the whole length of the pew hymnals are placed at regular intervals.
Je dispose d'un dictionnaire. I have a dictionary.
Je dispose d'un outil. I have a tool.
Je dispose de ma propre chambre. I have my own room.
Je ne dispose pas de voiture. I don't have a car.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !