Exemples d'utilisation de "donné" en français

<>
Elle lui a donné un coup de pied. She kicked him.
Si tu participes à un décathlon, tu lanceras un disque à un moment donné. If you participate in a decathlon you'll be throwing a discus at some point.
J'ai donné ma démission. I locked myself out.
Vous m'avez donné faim. You made me hungry.
Tu m'as donné faim. You made me hungry.
J'ai donné un cours en anglais. I delivered a lecture in English.
Tous ont donné leur accord pour cette proposition. All of them agreed to the proposal.
L'école a donné un prix à Marie. The school awarded Mary a prize.
J'ai donné mon accord à la proposition. I agreed to the proposal.
Je lui ai donné 5 dollars en paiement. I paid him five dollars.
Je me rappelle lui avoir donné l'information. I remember telling her that news.
À cheval donné, on ne regarde pas la bouche Never look a gift horse in the mouth
À cheval donné on ne regarde pas les dents Don't look a gift horse in the mouth
À cheval donné on ne regarde pas la bride. Don't look a gift horse in the mouth.
On m'a donné la permission d'utiliser cette voiture. I was accorded permission to use the car.
Elle s'est donné du mal pour réussir son examen. She exerted herself to pass the examination.
Le professeur a donné une présentation sur l'histoire de France. The professor lectured on French history.
À propos, t'a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ? By the way, have you heard from her since then?
À propos, vous a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ? By the way, have you heard from her since then?
Le métro m'a donné un coup de klaxon ce matin. The metro honked at me this morning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !