Exemples d'utilisation de "doute" en français

<>
Ôtez-moi d'un doute. Clear up a doubt.
Je ne mettrais jamais son honnêteté en doute. I would never question his honesty.
Je n'ai aucun doute. I have no doubts.
Son honnêteté ne peut être mise en doute. Her honesty is beyond question.
Dans le doute, abstiens-toi When in doubt, forbear
Les groupes d'activistes pour l'environnement et la sécurité alimentaire mettent en doute la sécurité du produit. Activist groups for the environment and food safety question the product’s safety.
Je doute de son histoire. I doubt his story.
Je suis conscient que certains mettent en doute ou justifient les événements du 11 septembre. Mais soyons clairs : al Qaeda a tué presque 3000 personnes ce jour-là. I am aware that some question or justify the events of 9/11. But let us be clear: al Qaeda killed nearly 3,000 people on that day.
Il réussira sans aucun doute. He will succeed without doubt.
Je doute qu'elle t'aime. I doubt that she loves you.
Je doute qu'il soit avocat. I doubt if he is a lawyer.
Il n'y a aucun doute. There's no doubt.
Je doute qu'elle vous aime. I doubt that she loves you.
Aucun doute. C'est un belliciste. No doubt. He's a warmonger.
Donne-lui le bénéfice du doute. Give him the benefit of the doubt.
Je doute de ton bon sens. I doubt your good sense.
Sa beauté ne fait aucun doute. There is no doubt as to her beauty.
Je doute que quiconque me suive. I doubt there's anyone following me.
Je n'ai là-dessus aucun doute. I have no doubt about it.
Il doute que je tienne ma promesse. He doubts if I will keep my promise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !