Exemples d'utilisation de "dus" en français

<>
Je dus changer le plan. I had to change the plan.
Vous sont dus mille yens. A thousand yen is due to you.
Je dus me rendre en Amérique. I had to go to America.
La plupart des accidents de voiture sont dus à l'inattention du conducteur. Most car accidents occur due to the inattention of the driver.
Je dus nous amuser avec des jouets. I had to amuse ourselves with toys.
Je dus rester au lit quelques temps. I had to stay in bed for a while.
Je dus tout faire par moi-même. I had to do everything on my own.
Je dus quitter le théâtre au milieu du concert. I had to leave the theatre in the middle of the concert.
Je dus marcher car il n'y avait pas de taxis. I had to walk because there were no taxis.
Comme il n'y avait pas de taxis, je dus marcher. Since there were no taxis, I had to walk.
Ma télévision tomba dans en panne, donc je dus l'emmener réparer. My television was broken down, so I had to get it repaired.
Les choses en sont venues au point que je dus me cacher du propriétaire. It became so that I had to hide from the landlord.
Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage. The train was so crowded that I had to stand all the way.
Je dus boire le café à petites gorgées parce qu'il était trop chaud. I had to sip the coffee because it was too hot.
Il n'y avait pas de taxis, alors je dus marcher jusqu'à chez moi. There was no taxi, so I had to walk home.
Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, je dus marcher jusqu'à chez moi. Since there was no taxi, I had to walk home.
Lorsque je dus apprendre l'anglais à l'école, je me plaignais parfois de toutes les irrégularités et règles étranges. When I had to learn English in school, at times I would bemoan all the irregularities and strange rules.
Il devra refaire cette tâche. He will have to do that task again.
Nick me doit dix dollars. Nick owes me ten dollars.
L'accident est au brouillard. The accident was due to the smog.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !