Exemples d'utilisation de "en congé pour convenance personnelle" en français
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il.
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Je veux m'assurer de l'heure à laquelle je peux prendre congé.
I want to make sure what time I'm supposed to leave.
Pourriez-vous décaler la réunion à votre convenance ?
Could you please re-schedule the meeting at your convenience?
Tout membre de l'université, muni de sa carte personnelle ou de son badge d'université, a l'accès à la bibliothèque.
Any member of the University has right to use the library services showing personal identification card or university badge.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme.
He was strong enough to help his father on the farm.
Ce fut une surprise de voir tous les étudiants se comporter avec convenance le soir du bal de fin d’année.
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
Lorsque deux personnes sont forcées à un mariage de convenance, elles seront un couple malheureux et querelleur jusqu'à la toute fin.
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple.
It has taken forty-six years to build this temple.
Après son congé maternité, elle reprit son ancien travail.
After her maternity leave, she resumed her old job.
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle.
My parents have gone to the airport to see my uncle off.
On a beaucoup glosé du fait qu'un Afro-américain du nom de Barack Hussein Obama pouvait être élu Président. Mais mon histoire personnelle n'est pas si unique.
Much has been made of the fact that an African-American with the name Barack Hussein Obama could be elected President. But my personal story is not so unique.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux.
You know I'd do anything for your beautiful eyes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité