Exemples d'utilisation de "en un tour de main" en français

<>
Elle prépare d'excellents repas en un tour de main. She makes excellent meals in the blink of an eye.
Veux-tu voir un tour de magie ? Do you want to see some magic?
Nous avons fait un tour de la ville en voiture. We took a turn around the city in our car.
Il tenta de dissimuler son ineptie dans un tour de passe-passe pas très adroit. He tried to conceal his ineptitude in a not-so-deft sleight of hand.
Voulez-vous voir un tour de magie ? Do you want to see some magic?
Après le petit déjeuner nous sommes allés faire un tour. After breakfast we went out for a walk.
Désolé, je voulais juste donner un coup de main. I'm sorry, I just wanted to help.
Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France. Contador won the maillot jaune in the Tour de France.
Je vais le mettre en route en un clin d'œil. I'll have it up and running in no time.
Mes amis nous ont fait faire un tour éclair de Paris. My friends gave us a whirlwind tour of Paris.
Je garde toujours un dictionnaire à portée de main. I always keep a dictionary close at hand.
Nous lavions la voiture à tour de rôle. We took turns in washing the car.
La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois. The price of the stock declined by half in a month.
Nous sortons parfois faire un tour en voiture. We sometimes go out for a drive.
Donne-moi un coup de main pour mon boulot s'il te plait. Please give me a hand with my job.
Pour mon jogging, je fais le tour de Central Park chaque jour, à six heures du matin. I jog through Central Park every morning at 6 a.m.
Vous aurez beau étudier de toutes vos forces, vous n'arriverez pas à maîtriser l'anglais en un an ou deux. No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.
Allons faire un tour avec ma voiture. Let's go for a ride in my car.
Je n'oublierai jamais la poignée de main au Président l'année dernière. I'll never forget shaking the President's hand last year.
Avez-vous déjà vu la Tour de Tokyo ? Have you ever seen Tokyo Tower?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !