Exemples d'utilisation de "enregistrer clients" en français
Merci de ne pas faire de traductions si vous êtes nuls à ça. C'est une supplique des clients de la traduction anglaise.
Please don't do translations if you're crap at it. This is a plea from the English translation clients.
Dois-je faire enregistrer ce bagage ou peut-il être accompagné ?
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
Disposer d'un téléphone l'aida à trouver davantage de clients.
Having a telephone helped her find more clients.
Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix.
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.
La direction informe ses clients que le téléviseur est équipé d'un système antivol.
The management wishes to inform guests that the television has been fitted with an anti-theft device.
Je n'arrive pas à comprendre comment enregistrer un nouveau nom de domaine.
I can't figure out how to register a new domain name.
Merci de vous enregistrer au moins une heure avant de partir.
Please check in at least an hour before leaving.
Voici une offre limitée dans le temps réservée aux nouveaux clients.
This is a limited time offer to new customers only.
Nous n'avions pas de clients, alors nous avons fermé tôt le magasin.
We had no customers, so we shut the shop early.
La fille engagée par ce magasin pour attirer les clients est assez jolie et à chaque fois que j'y vais je finis par acheter beaucoup de trucs.
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.
À cette heure de la journée, la plupart des clients sont des adultes venus s'entraîner, il n'y a pas beaucoup d'enfants.
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.
Cela montre qu'ils ont écouté les besoins de leurs clients.
This shows they have listened to the needs of their clients.
Faire des petites économies t'épargnera de l'argent à court terme mais te coûtera des clients sur le long terme.
Cutting corners will save you money in the short-run but cost you customers in the long-run.
Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque.
Banks charge higher interest on loans to risky customers.
Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé la boutique tôt.
Since there were no customers, we closed the shop early.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité