Exemples d'utilisation de "entra" en français
Traductions:
tous152
enter70
come in30
come into18
get into11
go into7
go in3
walk in1
autres traductions12
Elle était sur le point de l'appeler lorsqu'il entra par la porte.
She was about to call him up when he walked in the door.
Juste au moment où la banque allait faire saisir sa maison, elle entra en possession de beaucoup d'argent.
Just when the bank was about to foreclose on her home, she came into a lot of money.
Lorsque le roi entra, les chœurs entonnèrent des louanges.
When the king came in, the choir began intoning praises.
Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto.
Il entra au parti démocrate mais le quitta rapidement.
He entered the Democratic Party but soon left it.
Au moment où elle entra, il lisait depuis deux heures.
He had been reading for two hours when she came in.
Un homme entra et s'assit sur un tabouret à côté d'elle.
A man came in and sat on the stool next to her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité