Exemples d'utilisation de "entrer dans les mœurs" en français
Il pensait qu'il pourrait faire en sorte qu'elle l'aime s'il pouvait entrer dans les bonnes grâces de sa mère.
He thought he could get her to like him if he ingratiated himself with her mother.
Je l'ai vu entrer dans les toilettes il y a quelques minutes.
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
Les Russes copient les mœurs françaises, mais toujours à cinquante ans de distance.
The Russians copy the French ways, but always fifty years later.
Elle ne voulait pas le laisser entrer dans la pièce, quoi qu'il advienne.
She wouldn't let him in the room no matter what.
L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires.
Uranium has to be enriched before it can be used in nuclear weapons.
Tu ne peux entrer dans cette librairie torse nu.
You can't enter that bookstore with your shirt off.
Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Next thing you know, you'll be in the papers.
À part dans quelques circonstances, personne n'est autorisé à entrer dans l'immeuble.
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
Je le félicite, je félicite le Gouverneur Palin pour tout ce qu'ils ont fait. Et je me réjouis de travailler avec eux pour renouveler la promesse de cette nation dans les mois à venir.
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Les récentes avancées de la médecine introduiront un nouvel âge dans les soins médicaux.
Recent advances in medicine will usher in a new age in medical care.
S'il vous plaît abstenez-vous de fumer dans les endroits publics.
Please refrain from smoking in public places.
Il semble qu'un vieil ami à moi va entrer dans une université d'Osaka au printemps.
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité