Exemples d'utilisation de "expression commune" en français
L’histoire se déroule à Neuilly-sur-Seine, une commune française près de Paris.
The story is set in Neuilly-on-the-Seine, a French town not far from Paris.
Élever son nom dans les générations à venir et, ce faisant, glorifier ses parents, voilà la plus grande expression de la piété filiale.
To raise one's name in later generations and thereby glorify one's parents, this is the greatest expression of filial piety.
L'anglais est désormais devenu la langue commune à de nombreuses nations de la planète.
English has now become the common language of several nations in the world.
Il y a une expression qui dit que « Ceux qui ne comprennent pas UNIX sont condamnés à le réinventer médiocrement ». Si on regarde les Linux de bureau, on réalise que c'est aussi vrai pour les systèmes d'exploitation de bureau.
There is a saying, that "Those who don't understand UNIX are condemned to reinvent it, poorly". If one looks at the Linux desktop, one will realise, that it's also true for desktop operating systems.
Tom les regarda se dépêcher à travers les portes avec une expression de dégoût.
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.
Sur mon honneur je n’ai jamais vu autant de femmes aimables dans ma vie, et il y en a plusieurs qui sont d'une beauté peu commune.
Upon my honour, I never met with so many pleasant girls in my life as I have this evening; and there are several of them you see uncommonly pretty.
Quand on ne s'y connait pas, on s'abstient. @modifier (je cherche une expression !)
It is not for the vanquished to talk of war.
L'omission est l'exemple parfait d'une expression technique ; elle est utilisée dans de nombreuses grammaires.
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.
Pour les querelles aussi, une langue commune est nécessaire.
Even for quarrels, a common language is needed.
Avec une expression perplexe il dit, "Je n'ai rien entendu, donc je ne peux rien dire."
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."
"La connaissance commune du C++ : La programmation intermédiaire essentielle" de Stephen C. Dewhurst, trad. : Quipu
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
Si Tatoeba crée une dépendance, cela signifie-t-il que les espérantophones sont plus dépendants que les locuteurs d'autres langues, et cette dépendance peut-elle être la base d'une nouvelle culture commune?
If Tatoeba is addictive, does this mean that Esperanto speakers are more addicted than speakers of other languages, and can this addiction be the basis of a new common culture?
Les deux érudits bataillaient au sujet de la signification d'une obscure expression tibétaine.
The two scholars wrangled over the meaning of an obscure Tibetan phrase.
Bien sûr, reconnaître notre humanité commune est seulement le commencement de notre tâche.
Of course, recognizing our common humanity is only the beginning of our task.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité