Exemples d'utilisation de "façon de parler" en français
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur.
Between you and me, he has a shallow way of thinking.
Elle l'a interrompu tandis qu'il était en train de parler à mon père.
She interrupted him while he was speaking to my father.
Elle lui conseilla de parler de sa vie aux États-Unis d'Amérique.
She advised him to talk about his life in the United States.
Ce concept est assez étranger à notre façon de penser.
The concept is quite alien to our way of thinking.
Tom continua de parler alors même que Mary s'était endormie.
Tom kept on talking even though Mary had fallen asleep.
Le baiser est la plus sûre façon de se taire en disant tout.
A kiss is the best way to keep silent while saying it all.
La meilleure façon de réaliser ses rêves est de se réveiller.
The best way to make your dreams come true is to wake up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité