Exemples d'utilisation de "faire attendre" en français

<>
Cela l'ennuyait qu'on la fasse attendre. She was annoyed to be kept waiting.
On me fit attendre presqu'une demi-heure. I was kept waiting nearly half an hour.
Il ne supportait pas qu'on le fasse attendre aussi longtemps. He could not stand being kept waiting so long.
Tu ne devrais pas faire attendre les gens. You should not keep people waiting.
Puis-je le faire sans attendre ? May I do it right now?
Tout ce que tu peux faire c'est attendre. All you can do is to wait.
Tout ce que tu as à faire c'est attendre sa réponse. All that you have to do is to wait for his reply.
Tout ce que tu dois faire, c'est attendre. All you have to do is to wait.
Il n'aime pas attendre jusqu'au dernier moment pour faire quelque chose. He does not like to wait until the last moment to do a thing.
Je suis vraiment désolé de t'avoir fait attendre. I am so sorry to have kept you waiting.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Je vais vous attendre. I can wait for you.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Le car est complet. Vous devez attendre le prochain. The bus is full. You'll have to wait for the next one.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Attendre le train est ennuyeux. Waiting for a train is tedious.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Où dois-je vous attendre ? Where shall I wait for you?
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Veuillez attendre une demi-heure. Please wait half an hour.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !