Exemples d'utilisation de "faire attention" en français avec la traduction "be careful"
Traductions:
tous68
be careful33
watch10
pay8
look out6
take care6
guard against2
autres traductions3
Tu dois faire attention lorsque tu parles à un Européen.
You must be careful when talking to a European.
Nous devons faire attention de ne boire que de l'eau pure.
We must be careful to drink only pure water.
Vous devriez faire attention de ne pas devenir trop sûr de vous-même.
You should be careful not to become overconfident.
J'eus la permission d'y aller seul en promettant de faire attention.
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
Tu devrais faire attention de ne pas devenir trop sûr de toi-même.
You should be careful not to become overconfident.
En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons.
In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
Il faut faire attention lorsque l'on écrit les réponses lors d'un test.
You must be careful when you write answers in a test.
Les gens présentant des symptômes de polyarthrite rhumatoïde devraient faire attention à ce qu'ils mangent.
People with rheumatoid arthritis symptoms should be careful about what they eat.
Nous sommes ce que nous prétendons être, donc il nous faut faire attention à ce que nous prétendons être.
We are what we pretend to be, so we must be careful what we pretend to be.
Cette proposition pourrait faire d'une pierre deux coups, mais nous devons aussi faire attention à ne pas devenir gourmands et ainsi tout gâcher.
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité