Beispiele für die Verwendung von "faire avance" im Französischen

<>
Nous ne sommes pas trop en avance. We're not a bit too soon.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Envoyez vos bagages en avance. Send your baggage in advance.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Vous pouvez payer votre commande en avance. You may pay in advance for your order.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
L'Amérique est en avance en technologie spatiale. America is ahead in space technology.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Avance et fais place aux autres ! Step forward and make room for others.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Nous sommes un peu en avance. We're a little early.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
La course n'était pas égale, car le gagnant avait une avance au départ de dix secondes. The race wasn't fair because the winner had a ten-second head start.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
Cette horloge avance de deux minutes par jour. This clock gains two minutes a day.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Ma montre avance de cinq secondes par jour. My watch gains five seconds a day.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Au cas où je ne peux pas venir, je vais te téléphoner en avance. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Tu aurais dû ainsi faire. You should have done so.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.