Exemples d'utilisation de "faire guerre" en français

<>
Il est plus facile de faire la guerre que la paix. It's easier to make war than to make peace.
L'objectif de la guerre n'est pas de mourir pour son pays mais de faire mourir l'autre bâtard pour le sien. The object of war is not to die for your country but to make the other bastard die for his.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Il a été soldat pendant la guerre. He was a soldier during the war.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
La guerre a duré quatre ans. The war had lasted four years.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable. The Foreign Minister said that war was inevitable.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
La guerre est un crime contre l'humanité. War is a crime against humanity.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Ils ont pourvu en nourriture les victimes de la guerre. They provided food for the war victims.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Un million de personnes ont perdu la vie durant la guerre. One million people lost their lives in the war.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire. The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Nous devons prévenir la guerre à tout prix. We must prevent war at any cost.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
La guerre les a privées de leur bonheur. The war deprived them of their happiness.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !