Exemples d'utilisation de "faire reproche" en français

<>
Tu ne peux pas lui faire de reproche. You can't blame him.
Vous ne pouvez pas lui faire de reproche. You can't blame him.
Je ne peux pas lui faire de reproche. I can't blame her.
Je ne peux pas te faire de reproche. I can't blame you.
Je ne peux pas vous faire de reproche. I can't blame you.
Je ne te reproche pas de le faire. I don't blame you for doing that.
Je ne vous reproche pas de le faire. I don't blame you for doing that.
Ne me le reproche pas. Don't blame me.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Il le prit pour un reproche implicite. He took it for an implied rebuke.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Ne me reproche pas tes erreurs. Don't blame me for your mistakes.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Elle me reproche le fait que notre vie maritale n'aille pas bien. She blames me for the fact that our married life isn't going well.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Je ne vous le reproche pas. I don't blame you.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Je ne te le reproche pas. I don't blame you.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Ne le lui reproche pas. Don't blame it on her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !