Exemples d'utilisation de "fais attention" en français avec la traduction "be careful"

<>
Fais attention en traversant la rue. Be careful crossing the street.
Fais attention à ce que tu souhaites. Be careful what you wish for.
Fais attention lorsque tu traverses la rue. Be careful crossing the street.
Fais attention à ce que tu bois. Be careful with what you drink.
Fais attention à ce que tu dis, Andrea; les murs ont des oreilles. Be careful what you say, Andrea; the walls have ears.
Fais attention. Ça pourrait être la dernière fois que tu fais une erreur. Be careful. This may be the last time in your life you make a mistake.
Fais attention à ce que tu prétends être, parce que tu es ce que tu prétends. Be careful what you pretend to be because you are what you pretend to be.
Je n'ai pas confiance en lui ; fais attention à ce que tu dis quand il est dans les parages. I don't trust him; be careful what you say when he's around.
Voyant le fils d'une catin jeter des pierres à la foule : "Fais attention, lui dit-il, tu pourrais blesser ton père." Seeing the son of a whore throwing rocks at a crowd, he said: "Be careful, you could hit your father."
Il fait attention à ses manières. He is careful about his manners.
Mary fait attention avec son bébé. Mary is being careful with her baby.
Nous devons faire attention à nos dépenses. We have to be careful with expenses.
Faites attention à ce que vous souhaitez. Be careful what you wish for.
Il nous faut faire attention à nos dépenses. We have to be careful with expenses.
Faisons attention à ne pas attraper un rhume. Let's be careful not to catch a cold.
Tu devrais faire attention à ne pas attraper froid. You had better be careful not to catch cold.
Tu devrais faire attention à ce que tu dis. You should be careful what you say.
Elle fait attention à l'alimentation de son enfant. She is careful about her child's nutrition.
Tu dois faire attention lorsque tu parles à un Européen. You must be careful when talking to a European.
Tu ferais mieux de faire attention à ce que tu dis. You'd better be careful what you say.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !