Exemples d'utilisation de "fallait" en français

<>
Traductions: tous185 have to75 need73 be necessary13 autres traductions24
Il fallait téléphoner au préalable. You should have telephoned in advance.
Elle fit ce qu'il fallait. She did the right thing.
Il fit ce qu'il fallait. He did the right thing.
Ils firent ce qu'il fallait. They did the right thing.
Elles firent ce qu'il fallait. They did the right thing.
Tu as fait ce qu'il fallait. You did the right thing.
Elles ont fait ce qu'il fallait. They did the right thing.
Il a fait ce qu'il fallait. He did the right thing.
Ils ont fait ce qu'il fallait. They did the right thing.
Elle a fait ce qu'il fallait. She did the right thing.
Vous avez fait ce qu'il fallait. You did the right thing.
Ai-je dit quelque chose qu'il ne fallait pas ? Did I say something wrong?
Elle n'a même pas essayé de faire ce qu'il fallait. She didn't even try to do the right thing.
Ainsi qu'il fallait s'y attendre, il décrocha la première place. As was to be expected, he took the first place.
Ainsi qu'il fallait s'y attendre, il prit la première place. As was to be expected, he took the first place.
Il fallait du courage pour traverser le Pacifique à la voile en solitaire. It took courage to sail across the Pacific single-handed.
J'ai entendu dire qu'il ne fallait jamais épouser son premier amour. I've heard it said that you should never marry your first love.
S'il me fallait te dire tout ce que je sais, tu serais stupéfait. If I were to tell you all I know, you would be amazed.
Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible. To us, school was a place to get away from as soon as possible.
Elle fut d'accord avec lui sur ce qu'il fallait faire avec la vieille voiture. She agreed with him on what to do with the old car.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !