Exemples d'utilisation de "fallait" en français avec la traduction "have to"

<>
Il nous fallait abandonner notre plan. We had to abandon our plan.
Il lui fallait accepter son destin. She had to accept her fate.
Pourquoi ne m'as pas tu dit qu'il était là? Il fallait que le susse le plus vite possible! Why didn't you tell me he was here? I had to know as soon as possible!
Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher. During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive.
Il nous faudra composer avec. We'll have to deal with it.
Il me faudra les aider. I will have to help them.
Il nous faudra le gérer. We'll have to deal with it.
Il nous faudra faire avec. We'll have to deal with it.
Il faut en prendre compte. You have to take that into account.
Il nous faut agir vite. We have to act quick.
Il nous faut y aller. We have to go.
Il nous fallut abandonner notre plan. We had to abandon our plan.
Il faudra que j'y réfléchisse. I'll have to think about it.
Il nous faudra reporter le match. We will have to postpone the game.
Il faut que ça s'arrête. It has to stop.
Il nous faut sortir d'ici. We have to get away from here.
Il me faut un nouvel ordinateur. I have to get a new computer.
Il vous faut une nouvelle couronne. You have to have a new crown.
Il faut s'attendre au pire. We have to expect the worst.
Il faut que je la voie ! I have to see it!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !