Exemples d'utilisation de "faut-il s'étonner que" en français
Il faut que je configure un pare-feu sur ce serveur.
I need to configure this server with an appropriate firewall system.
Il faut que les gens nettoient l'environnement de manière urgente.
There is an urgent need for people to help clean up the environment.
Il faut que tu prennes une décision, et ce immédiatement.
You must make up your mind, and that at once.
Il faut que tu rentres tes informations personnelles pour acheter un billet.
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
Il faut que tu fasses tout de suite un rapport à la police.
You have to report to the police at once.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité