Exemples d'utilisation de "faux pas" en français

<>
Je n'ai pas besoin de faux amis. I don't need fake friends.
Je ne veux pas générer de faux espoirs. I don't want to raise false hopes.
Ça ce n'est pas totalement faux. That is not altogether false.
Ça ce n'est pas entièrement faux. That is not altogether false.
Tout bien considéré, nous ne pouvons pas dire que c'est faux. All things considered, we cannot say that it is wrong.
Il n'y a pas d'intérêt à discuter de ce qui est vrai et ce qui est faux. There's no point arguing about what's true and what's false.
Nous considérâmes ce rapport comme faux. We considered the report as false.
Celui dont le visage n'est pas illuminé ne deviendra jamais une étoile. He whose face gives no light, shall never become a star.
La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments. The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
Ce qu'elle a dit est faux. What she said is wrong.
Ne me quitte pas ! Don't leave me!
C'est faux ! La fonction est bijective ! That's wrong! The function is bijective!
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Nous avons considéré ce rapport comme étant faux. We hadn't credited this report.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Je m'excuse d'indiquer que votre calcul est faux. I beg to point out that your calculation is wrong.
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
Qui a dit ça ? C'est complètement faux ! Who said that? It's totally wrong!
La radio ne marche pas. The radio doesn't work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !