Exemples d'utilisation de "ferais" en français avec la traduction "be"

<>
Je ferais mieux d'y aller. I'd better be on my way.
Tu ferais mieux de rester à la maison. You'd be better off staying home.
Si j'étais vous, je lui ferais confiance. If I were you, I would trust her.
Si j'étais toi, je lui ferais confiance. If I were you, I would trust her.
Je te ferais savoir quand ça sera décidé. I'll let you know when it has been decided.
Tu ferais bien de t'assurer que c'est vrai. You'd better make sure that it is true.
Tu ferais mieux de faire attention à ce que tu dis. You'd better be careful what you say.
Imagine que tu sois vidé, quelle est la première chose que tu ferais ? Suppose you are fired, what will you do first?
Si tu es tellement insatisfait de ce que je fais, alors tu ferais mieux de le faire toi-même. If you're so dissatisfied with what I'm doing, you'd be better off doing it yourself.
Si tu étais un espion essayant de te faire passer pour un natif et que tu le disais de cette manière, il est probable que tu te ferais prendre. If you were a spy trying to pass as a native speaker and said it that way, you'd likely get caught.
Les yeux me font mal. My eyes are sore.
Les deux font la paire They are two of the kind
Les enfants font du vélo. The children are riding their bikes.
Les filles se font face. The girls are facing each other.
Combien font neuf moins six ? How many is nine minus six?
Deux fois deux font quatre. Twice two is four.
Ses parents lui font confiance. He is trusted by his parents.
Ils font frénétiquement marche arrière. They are frenetically backpedaling.
Mes yeux me font mal. My eyes are sore.
Voici comment je le fis. This is how I made it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !