Exemples d'utilisation de "fois de suite" en français
Le cours des actions a baissé pendant cinq jours de suite.
Stock prices declined for five consecutive days.
Ce n'est pas un crime de paresser toute la journée une fois de temps en temps.
It's no crime to just idle the whole day once in a while.
J'ai été surpris qu'elle me reconnaisse tout de suite.
I was surprised at her immediate recognition of me.
Mais, une fois de plus, le latin était déjà une "langue morte" à cette époque.
But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.
Il peut jouer du piano, de la flûte, de la guitare et ainsi de suite.
He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.
Tout le monde a le droit d'être de mauvaise humeur une fois de temps en temps.
Everyone is entitled to be moody once in a while.
Pour la première fois de sa vie, Yuka a terminé la lecture d'un livre en langue anglaise.
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.
La rumeur selon laquelle ils se marieraient se répandit tout de suite.
The rumor that they would get married spread at once.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité