Exemples d'utilisation de "fréquemment" en français avec la traduction "often"

<>
Il souffrait fréquemment de maux de dents. He often suffered from toothaches.
Je souhaiterais qu'il écrive plus fréquemment. I would like for him to write more often.
Les trains passent plus fréquemment que les bus. Trains come more often than buses.
Les Incas prenaient des bains plus fréquemment que les Européens. The Inca took baths more often than Europeans.
Quand elle était à l'étranger, elle téléphona fréquemment par Skype. When she was abroad, she often used Skype.
Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment via Skype. Because she was overseas, she often phoned via Skype.
Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux. In legal documents, difficult words and phrases are often used.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !