Exemples d'utilisation de "frapper de la foudre" en français

<>
Je suis à l'hôpital. J'ai été frappé par la foudre. I'm at the hospital. I got struck by lightning.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Hier, la maison a été frappée par la foudre. The house was struck by lightning yesterday.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
La foudre frappa cette tour. Lightning hit that tower.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
La foudre précède le tonnerre. Lightning precedes thunder.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
La foudre est un phénomène électrique. Lightning is an electrical phenomenon.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Sa maison a été frappée par la foudre. His house was struck by lightning.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
La foudre frappa la tour. Lightning struck the tower.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
La différence entre un « mot juste » et un « mot presque juste » est comme la différence entre la foudre et le foudre. The difference between the right word and almost the right word is the difference between lightning and the lightning bug.
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
Elle lui donna de la nourriture. She gave him some food.
Un poids-lourd se tenait au milieu de la chaussée. A truck was standing in the middle of the road.
Que penses-tu de la nouvelle institutrice ? What do you think of the new teacher?
Pourquoi vous êtes-vous absentés de la classe hier ? Why did you absent yourself from class yesterday?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !