Exemples d'utilisation de "fut" en français

<>
Son souhait fut enfin exaucé. Her wish was realized at last.
Elle fut accusée d'avoir menti sur l'affaire. She was accused of having lied about the affair.
Ce fut frustrant et déroutant. It was frustrating and confusing.
Il arriva finalement après que tout le monde fut venu. He came after everybody had come.
Ce fut son meilleur temps. It was her best time.
Elle me dit son nom après qu'il fut parti. She told me his name after he had left.
Tout le monde fut paralysé. Everyone was stunned.
La bombe fut désamorcée quelques minutes avant qu'elle explose. The bomb was defused just minutes before it would have exploded.
Schopenhauer fut un pessimiste féroce. Schopenhauer was a ferocious pessimist.
À peine s'était-il échappé qu'il fut recapturé. He had scarcely escaped when he was recaptured.
Le concert fut un succès. The concert was a success.
Mary, ayant exilé Tom, fut promue au début de chaque phrase. Mary, having exiled Tom, was promoted to the beginning of each sentence.
Le dîner fut tellement délicieux. The dinner was so delicious.
Helen tomba malade dès qu'elle fut arrivée à la maison. No sooner had Helen come home than she fell sick.
La fête fut très amusante. The party was really fun.
Ce séisme fut le plus important que l'on ait jamais vécu. The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
Ce fut un scandale national. It was a national scandal.
Le cambrioleur fut détecté par l'une des choses qu'il avait laissée sur place. The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
Tom fut roué de coups. Tom was badly beaten up.
La cambrioleuse fut détectée par l'une des choses qu'elle avait laissée sur place. The burglar was traced by one of the things she had left on the scene.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !