Exemples d'utilisation de "fut" en français avec la traduction "have"
La bombe fut désamorcée quelques minutes avant qu'elle explose.
The bomb was defused just minutes before it would have exploded.
Mary, ayant exilé Tom, fut promue au début de chaque phrase.
Mary, having exiled Tom, was promoted to the beginning of each sentence.
Helen tomba malade dès qu'elle fut arrivée à la maison.
No sooner had Helen come home than she fell sick.
Ce séisme fut le plus important que l'on ait jamais vécu.
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
Le cambrioleur fut détecté par l'une des choses qu'il avait laissée sur place.
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
La cambrioleuse fut détectée par l'une des choses qu'elle avait laissée sur place.
The burglar was traced by one of the things she had left on the scene.
Bien que mon ami fut végétarien, je ne lui dis pas que la soupe contenait de la viande.
Even though my friend was a vegetarian, I didn't tell him that the soup had some meat in it.
Il fut un guerrier courageux, qui avait passé la plus grande partie de sa vie à combattre ses ennemis.
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé.
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
Bien que son séjour en Europe fut éphémère, Spenser sentait qu'il avait beaucoup plus appris sur les interactions avec les autres en voyageant qu'il ne l'avait fait à l'université.
Though his stay in Europe was transient, Spenser felt he had learned much more about interactions with other people from traveling than he did at college.
Il fut un temps où Christophe Colomb défia un autre navigateur en duel. Ce dernier, un homme vicieux, ne fit pas 10 pas, comme dicté dans les règles, mais 2, puis il se retourna pour tirer. Malheureusement pour lui, Colomb ne fit aucun pas.
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité