Exemples d'utilisation de "gardaient" en français

<>
Ces gants gardaient ses mains au chaud. These gloves kept her hands warm.
Les soldats gardaient le pont. The soldiers were guarding the bridge.
Les soldats cubains gardaient les rues. Cuban soldiers were guarding the streets.
Il garda la fenêtre fermée. He kept the window closed.
Ne baisse pas la garde. Don't let your guard down.
Gardez ces règles en tête. Bear these rules in mind.
Gardez ma place, s'il vous plaît. Please save my place.
Garde la turne pendant que je suis parti. Hold down the fort while I'm gone.
J'ai dû garder son bébé. I had to take care of her baby.
Malgré son âge, elle gardait toujours ses airs de jeune fille. At her age, she still preserved the appearance of a young girl.
Quand j'étais au lycée, j'avais l'habitude de me faire de l'argent de poche en gardant des enfants. When I was in high school I used to earn extra money babysitting.
Pouvez-vous garder un secret ? Can you keep a secret?
Le palais était fortement gardé. The palace was heavily guarded.
Garde ces règles en tête. Bear these rules in mind.
J'ai gardé la meilleure pour la fin. I've saved the best for last.
Garde la maison pendant que je suis parti. Hold down the fort while I'm gone.
Elle a obtenu que ma mère garde le bébé. She had my mother take care of the baby.
Merci de garder ça secret. Please keep this a secret.
Sois sur tes gardes concernant les pickpockets. Be on your guard against pickpockets.
Veuillez garder ce fait en votre esprit. Please bear this fact in mind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !