Exemples d'utilisation de "glaçaient" en français

<>
Traductions: tous16 ice11 freeze4 candy1
Les histoires qui circulaient à propos du vieux cimetière étaient contradictoires, mais néanmoins elles vous glaçaient le sang. The stories that circulated about the old graveyard were contradictory, but nevertheless made your heart freeze.
Souhaitez-vous votre thé chaud ou glacé ? Do you want the tea hot or iced?
J'aime sucer des glaces en été. I like to suck on frozen ice cream bars in the summer.
Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits. Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit.
Garde-moi un peu de crème glacée. Save me some ice cream.
Lorsque l'eau gèle, elle se transforme en glace. When water freezes it becomes ice.
Je n'aime pas la crème glacée. I don't care for ice cream.
Le lac a gelé, mais je ne suis pas certain que la glace soit assez solide pour y marcher. The lake has frozen over but I'm not sure the ice is strong enough to walk on.
Je ne mangerai pas de crème glacée. I will not eat ice cream.
La plupart des enfants aiment la crème glacée. Most children love ice cream.
Je veux de la crème glacée pour le dessert. I want ice cream for dessert.
Manger de la crème glacée me met toujours de bonne humeur. Eating ice cream always puts me in a happy mood.
«Votre commande ?» «Du jus d'orange.» «Avec glaçons ?» «Oui.» «Merci de votre participation.» "Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business."
Il faisait si chaud qu'elle avait le goût de manger de la crème glacée. It was so hot that she felt like eating ice cream.
Ses amis durent cadenasser le congélateur pour l'empêcher de manger de la crème glacée. Her friends had to padlock the freezer to prevent her from eating ice cream.
Le Canada, pays couvert de neiges et de glaces huit mois de l'année, habité par des barbares, des ours et des castors. Canada, a country covered with snows and ices eight months of the year, inhabited by barbarians, bears and beavers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !