Exemples d'utilisation de "guérira" en français

<>
Une bonne suée guérira un rhume. A good sweat will cure a cold.
Ce médicament guérira ta maladie de peau. This medicine will cure you of your skin disease.
Le docteur le guérira peut-être de son cancer. That doctor may cure him of his cancer.
Cela va se guérir naturellement. It'll cure itself naturally.
La blessure n'est pas encore guérie. The wound has not healed yet.
Il devrait bientôt guérir de sa maladie. It will not be long before he recovers from his illness.
Il vaut mieux prévenir que guérir. An ounce of prevention is worth a pound of cure.
Le temps guérit tous les cœurs brisés. Time heals all broken hearts.
Mon oncle est complètement guéri de sa maladie. My uncle has completely recovered from his illness.
J'espère que tu seras complètement guéri. I hope you will be completely cured.
Les mots blessent plus facilement qu'ils ne guérissent. Words wound more easily than they heal.
Ne t'en fais pas. Je suis complètement guéri. Don't worry. I have completely recovered.
J'espère que vous serez complètement guérie. I hope you will be completely cured.
Ces sources chaudes ont le pouvoir de guérir les blessures. These hot springs possess properties for healing wounds.
Cela m'a pris longtemps pour guérir ma pneumonie. It took me a long time to recover from pneumonia.
J'espère que vous serez complètement guéries. I hope you will be completely cured.
Une entorse comme celle-ci devrait guérir en une semaine tout au plus. A sprain like this should heal within a week or so.
Une opération sur sa gorge lui a permis de guérir de la pneumonie, mais elle l'a laissé sans voix. An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
Aucun médicament ne peut guérir cette maladie. No medicine can cure this disease.
On ne guérit d'une souffrance qu'à condition de l'éprouver pleinement. We are healed of a suffering only by experiencing it to the full.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !