Exemples d'utilisation de "horaires de cours" en français

<>
Je ne connais pas les horaires de train, peux-tu te renseigner pour moi ? I do not know the train schedules, could you find out for me?
Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais. Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English.
Je suis fatigué d'avoir des horaires de travail neuf heures-cinq heures. I'm tired of working a nine-to-five job.
Le directeur de notre école ne donne pas de cours. Our principal does no teaching.
Chaque chapitre du livre de cours est suivi par une douzaine de questions de compréhension environ. Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
Certains parents se plaignirent à propos des photos de nus dans les livres de cours de leurs enfants. Some parents complained about the nude pictures in their children's textbooks.
Il n'y aura pas de cours formels demain, en perspective de la répétition de la rencontre d'athlétisme. Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
Il y a un grand homme dans la salle de cours. There is a tall man in the classroom.
J’étais seul dans la salle de cours. I was alone in the classroom.
La semaine dernière 5 élèves ont été absents de cours. Last week five students were absent from class.
Nous n'avons pas de cours le mercredi après-midi. We don't have class on Wednesday afternoons.
Combien de cours avez-vous le lundi ? How many classes do you have on Mondays?
Pouvez-vous me dire comment vous avez effectué tout votre travail à une période où votre charge de cours était très lourde ? Can you tell me how you completed all your work at a time your course load was very heavy?
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Les horaires ont été perturbés. The timetable was disrupted.
Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle. In the course of the twentieth century all this changed.
Regardez les trains pour Londres dans la table des horaires. Look up the trains to London in the timetable.
Je me suis endormi pendant le cours de mathématiques. I went to sleep during the math lesson.
Nous aurions dû prendre en compte les horaires. We should have taken the schedule into consideration.
Le cours que vous avez donné hier était majestueux. The lecture you gave yesterday was masterpiece.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !