Exemples d'utilisation de "hors de mon cadre habituel" en français

<>
Hors de mon chemin, gamin. Out of my way, boy.
Hors de mon chemin ! Out of my way!
Êtes-vous satisfait de mon explication ? Are you satisfied with my explanation?
Nous sommes hors de danger. We are free from danger.
Tous les enseignants en anglais à l'école de mon fils sont des locuteurs natifs. All the English teachers at my son's school are native speakers.
Tu as tout mis hors de service. You have put everything out of order.
Elle tira avantage de mon ignorance. She took advantage of my ignorance.
J'ai laissé la chatte hors de la maison. I let the cat out of the house.
Je ne tiens pas de mon père. I don't take after my father.
Dans cette boîte, je me sentais comme un poisson hors de l'eau. I felt like a fish out of water at this firm.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Sa remarque était vraiment hors de propos. His remark was really out of line.
Les aptitudes de mon fils en mathématiques ont progressé cette année. My son's ability at math has improved this year.
Accorder cette faveur est hors de question. Granting that favor is out of the question.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
Un voyage en Amérique cet été est hors de question. A trip to America this summer is out of the question.
Qu'as-tu fait de mon sac ? What have you done with my bag?
Le vapeur est maintenant hors de vue. The steam ship has gone out of sight.
Je me fatigue en raison de mon grand âge. I get tired due to my old age.
Placez tous les médicaments hors de portée des enfants. Keep all medicines out of reach of children.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !