Exemples d'utilisation de "image" en français avec la traduction "picture"

<>
Traductions: tous36 picture26 image9 figure1
Accroche cette image au mur. Hang that picture on the wall.
Il accrocha une image au mur. He hung a picture on the wall.
J'ai vu cette image auparavant. I have seen that picture before.
Cette image rend mieux de loin. The picture looks better at a distance.
Je l'ai aidé avec son image. I helped him out with his picture.
Regardez cette image s'il vous plaît. Please take a look at this picture.
Approche-toi et regarde bien cette image. Come closer and have a good look at this picture.
Qu'imagines-tu quand tu regardes cette image ? What do you imagine when you see that picture?
Il est en train de dessiner une image. He is drawing a picture.
Pourquoi n'avez-vous pas regardé cette image ? Why didn't you look at the picture?
Cette image me rappelle quand j'étais étudiant. This picture reminds me of when I was a student.
Qu'imaginez-vous quand vous regardez cette image ? What do you imagine when you see that picture?
Sais-tu qui est en train de regarder cette image ? Do you know who is looking at that picture?
Je ne peux voir cette image sans repenser à mon enfance. I cannot see this picture without remembering my childhood.
Je viens de mettre une excellente image de wombats sur Flickr. I just posted a great picture of wombats on Flickr.
La fille sur cette image porte une couronne non pas d'or mais de fleurs. The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
Cette image ne me semble pas moche ; au contraire, je pense qu'elle est plutôt jolie. That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.
Toute œuvre d'un homme, que ce soit littérature ou musique ou image ou architecture ou quoi que ce soit d'autre, est toujours un portrait de lui-même. Every man's work, whether it be literature or music or a picture or architecture or anything else, is always a portrait of himself.
Alice commençait à être très fatiguée d'être assise à côté de sa sœur sur la berge et de n'avoir rien à faire : une ou deux fois, elle avait jeté un coup d'œil dans le livre que sa sœur était en train de lire, mais il ne contenait aucune image ni conversation, « et à quoi sert un livre », pensait Alice, « sans images ni conversations ? » Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'
Ce livre contient de nombreuses images. This book contains many pictures.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !