Exemples d'utilisation de "jour courant de travail" en français

<>
Mettons-la immédiatement au courant de notre décision. Let's acquaint her with our decision immediately.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. He doesn't have a job. He's retired.
Tenez-moi au courant de tout nouveau développement. Keep me apprised of any further developments.
Il s'isole toujours de ses collègues de travail. He is always isolated from his fellow workers.
Il est difficile de se tenir au courant de ses sales tours. It's hard to keep up with his dirty deeds.
Combien de travail vous reste-t-il encore ? How much more work do you have?
Le courant de cette rivière est rapide. The current of this river is rapid.
Il a beaucoup de travail en ce moment. There is a lot of work at this time.
Elle agissait comme si elle n'était au courant de rien. She acted as if she knew nothing about it.
J'ai tellement de travail que je dois annuler mon voyage. I have so much work to do that I have to put off my trip.
Est-il au courant de ce que tu as fait ? Does he know what you did?
Après trois nuits de veilles successives au boulot je me sens inondé de travail. After three straight late nights at work, I feel like I'm drowning in work.
Je l'ai mise au courant de ma réussite. I informed her of my success.
Je suis submergé de travail. I am swamped with work.
Ils ne sont peut-être pas au courant de cela. They may not know about it.
Quelle sorte de travail ferez-vous ? What kind of work will you do?
Les villageois sont tous au courant de l'accident. All the villagers know of the accident.
Je ne veux pas récupérer plus de travail. I don't want to take on any more work.
Je n'étais pas au courant de l’événement jusqu'à hier. Not until yesterday did I know of the event.
Je ne suis simplement pas taillé pour ce genre de travail. I'm just not cut out for this kind of work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !