Exemples d'utilisation de "libération forcée" en français

<>
J'ai été forcée à le faire. I was forced to do it.
Tom fut condamné à la prison à vie sans possibilité de libération conditionnelle. Tom was sentenced to life in prison without parole.
L'insolvabilité de la société l'a forcée à déposer son bilan. The company's insolvency forced it to file for bankruptcy.
On dit que c'est une meneuse au sein du mouvement de libération des femmes. She is said to be a leader in the women's liberation movement.
Mes parents m'ont forcée à y aller. My parents made me go there.
Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Kate a été forcée de lire le livre. Kate was forced to read the book.
Toute libération porte en elle le péril d'une nouvelle forme d'asservissement. Every liberation bears within itself the danger of a new kind of servitude.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !