Exemples d'utilisation de "manque d'égards" en français
Attendre trop longtemps un convive retardataire est un manque d'égards pour tous ceux qui sont présents.
Waiting for too long for a late guest is a lack of consideration towards those guests who are present.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil.
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur.
Between you and me, he has a shallow way of thinking.
Il a essayé de récupérer son manque de sommeil en faisant un somme.
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.
Le prix que les personnalités ont à payer pour leur célébrité est un manque d'intimité.
The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy.
Son génie (à elle) compensa son manque d'expérience.
Her genius makes up for her lack of experience.
Pour les deux traductions, je dois consulter souvent le dictionnaire et je constate qu'il manque trop de termes scientifiques.
For both translations, I often have to use the dictionary and I notice that there are too few scientific terms.
Il ne manque jamais d'écrire à la maison une fois par mois.
He never fails to write home once a month.
Apparemment, tout ceci ne fonctionne pas encore à la perfection, mais le système ne manque pas d'intérêt.
Apparently, all this still doesn't work perfectly, but the system doesn't lack interest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité