Exemples d'utilisation de "moyens" en français avec la traduction "means"

<>
La fin justifie les moyens. The end justifies the means.
Les deux moyens sont dangereux. Both of the means are dangerous.
Venez par tous les moyens. Do come by all means.
Il vit selon ses moyens. He lives within his means.
Je viendrai par tous les moyens. I will come by all means.
La fin justifie-t-elle les moyens ? Does the end justify the means?
Il vit au-dessus de ses moyens. He lives above his means.
Est-ce que la fin justifie les moyens ? Does the end justify the means?
La fin ne justifie pas toujours les moyens. The end does not always justify the means.
Tom et Marie vivent au-dessus de leurs moyens. Tom and Mary live beyond their means.
Il chercha tous les moyens possibles pour s'échapper. He looked for every possible means of escape.
Je gagnerai, quels que soient les moyens que cela requière. I'll win using whatever means it takes.
Vous devriez essayer de vivre en fonction de vos moyens. You should try to live within your means.
Comme le dit le proverbe : "la fin justifie les moyens". As the proverb goes, "The end justifies the means."
Nous devons éviter la guerre nucléaire par tous les moyens. We have to avoid the nuclear war by all means.
Ce ne sont pas les moyens qui importent, mais la fin. It is not the means which matters, it is the end.
Le médecin essaya tous les moyens possibles pour sauver son patient. The doctor tried every possible means to save his patient.
Dans le communisme, les moyens de production sont propriété de l'État. In communism, the means of production are owned by the state.
Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles. He tried to approach her using every possible means.
Il était satisfait de se donner tous les moyens de réussir dans la vie. He was glad to avail himself of any means to succeed in life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !